当前位置:officeba > 资源共享

SDL Trados Studio 2019 中文免费版

立即下载
安全检测: 安全检查 软件检测 软件安全
  • 软件介绍
  • 相关下载
  • 同类最新
  • 软件攻略
  • 评论留言
  • 下载地址

SDL Trados Studio 2019 中文免费版是一款翻译效率软件软件,officeba免费提供SDL Trados Studio 2019 中文免费版下载,更多SDL Trados Studio 2019 中文免费版相关版本就在officeba。

  SDL Trados Studio 2019(汉语翻译高效率pc软件)是新一代全世界领跑的汉语翻译pc软件,此pc软件是SDL语言表达技术性服务平台的关键部件,SDL Trados Studio 2019(汉语翻译高效率pc软件)以超出30年的汉语翻译技术研发工作经验为基本,打造出最优秀的汉语翻译pc软件。

SDL Trados Studio 2019 中文免费版

SDL Trados Studio 2019 中文免费版基本上介绍

  SDL Trados Studio 是超出 250,000 名技术专业翻译员应用的辅助设计汉语翻译 (CAT) 专用工具,可给予各种各样完善作用帮你更轻轻松松便捷地进行新项目。 汉语翻译记忆力库 (TM) 是 SDL Trados Studio 的关键,其原理是反复运用此前汉语翻译的内容,进而迅速地进行翻译项目,并确保优质汉语翻译品质。

SDL Trados Studio 2019 中文免费版pc软件特点

  SDL Trados Studio 给予了很多自主创新作用,可协助客户更快建立内容,改善汉语翻译品质,简单化新项目建立及其缓解校审劳动量。这种作用融合起来,可将汉语翻译速率提高达到 100%。 掌握让 Studio 遭受全世界超出 250,000 名技术专业翻译员信任而且变成最受大家喜爱的辅助设计汉语翻译 (CAT) 专用工具的作用。

SDL Trados Studio 2019 中文免费版功能介绍

  汉语翻译记忆力库

  汉语翻译记忆力库 (TM) 是 SDL Trados Studio 的关键,是可以在您工作中时不断储存您的汉语翻译以供未来应用的语言表达数据库查询。

  初始语言表达称之为“源”语言表达,您要译成的语言表达称之为“总体目标”语言表达。这种语言表达对称之为“汉语翻译模块 (TU)”,将被储存便于不断应用。这代表着,您不用反复汉语翻译同样的语句。

  您加上到汉语翻译记忆力库的内容越多,后边汉语翻译的速率就越来越快,由于持续提高的数据库查询给予了大量的“配对”。这让您的汉语翻译高效率高些,使您可以承揽大量的新项目。

  客户正确引导

  从您开启 Studio 2019 逐渐,便会正确引导您掌握迅速开展汉语翻译所需了解的内容。为协助新用户掌握怎幺使用它的作用,将按需给予相关怎样在 Studio 中进行汉语翻译每日任务的提醒、方法和教程视频。针对更有工作经验的客户,这给予了一种轻轻松松发觉新作用的方式 。现可在 SDL Trados Studio 2019 中应用。

  “Tell Me” 技术性

  在“Tell Me”检索字段名中键入一个英语单词或语句来叙述您必须实行的实际操作,Studio 便会智能化地给予您很有可能要想浏览的指令、选择项和设定的提议。点击提议会立即精准定位到相对应部位 — 降低了多余的击键频次,节约了检索菜单栏的时间。 现可在 SDL Trados Studio 2019 中应用。

  AutoSuggest

  AutoSuggest 可在键入时给予智能化提议,提升汉语翻译速率。它从 TM(包含搜索推荐结果,upLIFT Fragment Recall 配对和模糊匹配)和别的资源(比如翻译机器和专业术语库)给予目标语言语汇和语句。

  搜索推荐

  搜索推荐作用使您可以检索汉语翻译记忆力库全文和译文翻译中的特殊词句或短语。

  upLIFT Fragment Recall

  upLIFT Fragment Recall 给予来源于您的汉语翻译记忆力库的全自动、智能化精彩片段配对,或是在“模糊不清”和“无配对”状况下给予来源于您的汉语翻译记忆力库的子句段配对(比如子句和单独语汇)。在 SDL Trados Studio 2017 和 2019 中可以用。

  upLIFT Fuzzy Repair

  upLIFT Fuzzy Repair 以智能化方法应用您信赖的资源来修补模糊匹配,进而为您省时省力并给予最好配对。upLIFT Fuzzy Repair 可运用很多汉语翻译资源来实行模糊匹配修补,包含翻译机器、专业术语库、新老汉语翻译记忆力库。在 SDL Trados Studio 2017 和 2019 中可以用。

  两端对齐

  汉语翻译两端对齐专用工具可将之前汉语翻译的文本文档中的源代码与目标语言文档开展两端对齐配对,以明确两组配对的内容。它能够随意文件属性建立强劲的汉语翻译记忆力库。

  PerfectMatch

  PerfectMatch 使您能够运用之前汉语翻译的双语版文档。它导进句段,在前后文情境里将他们加上为 100% 配对,锁住为已审批汉语翻译。

  AdaptiveMT

  AdaptiveMT 是由 SDL Language Cloud 给予服务支持的自我学习翻译机器 (MT) 模块。每一次您变更翻译机器输出(称之为“译后编写”)时,它会即时学习培训,便于给予与您的设计风格、内容和专业术语一致的与众不同翻译机器输出。翻译机器学习是积累的,可储存每一项翻译员。如需掌握 Studio 中可以用语言表达对的最新动向,请单击这里。

  SDL Language Cloud 翻译机器

  SDL Language Cloud 翻译机器 (MT) 在您汉语翻译时给予电子计算机转化成的汉语翻译提议 – 适用及时浏览超出 100 个语言表达对的通用性和领域专用翻译机器模块。

  便签 在工作中时可根据在一切句段上加上标识或备注名称,为汉语翻译加上便签。便签可根据独立的对话框轻轻松松管理方法,翻译员和校审工作人员可在开启双语版文档时跳至之前编写的句段。

  升级老旧的汉语翻译记忆力库

  在 Studio 中您会寻找一个便于应用的升级指导,它可以简单化加上旧汉语翻译记忆力库(比如 TMW、TTX、TMX、ITD)到 SDL Trados Studio 中的全过程。

  专业术语管理方法 精确、一致的专业术语可建立高品质的汉语翻译,根据降低翻译员提升生产率,让汉语翻译精英团队越来越更为经济发展高效率。SDL MultiTerm 是业内最完善的专业术语解决方法,包括在您选购的 SDL Trados Studio 内。SDL MultiTerm 可作为单独的应用软件,或做为 SDL Trados Studio 的一部分应用。

  汉语翻译记忆力库的编写和维护保养

  将您的汉语翻译记忆力库 (TM) 维持在尽量好的情况,可保证高品质的汉语翻译。在 Studio 的“汉语翻译记忆力库”主视图中,您能够每张查验高达 1000 条汉语翻译模块,并在翻译记忆力库文件快速导航至特殊地区。这促使开展一切需要的编写越来越非常容易,并可维持关键财产升级至全新升级及最精确的情况。现可在 SDL Trados Studio 2019 中应用。

  特殊语言表达的 QA 查验

  Studio 的自动化技术品质保证 (QA) 查验作用会突显很有可能的汉语翻译不正确,包含标点、专业术语和不一致性等。您能够为您解决的每一个语言表达对自定品质保证 (QA) 设定,以提升协调能力和对 QA 查验的操纵。现可在 SDL Trados Studio 2019 中应用。

  前后文 QA 汇报

  您能够配备各种各样设定来运作 QA 查验,表明您要想在汇报中见到的不正确。当您对文档运作 QA 查验时,Studio 能够建立在源句段和总体目标句段的前后文中表明不正确的汇报,使您可以搞清楚为何表明有不正确。根据点击句段序号,您能够此后汇报迅速自动跳转至文档的每一个句段以改正错误。

  文件属性挑选器和设定

  为了更好地协助使汉语翻译步骤尽量简易,SDL 坚持不懈专注于为 Studio 客户给予最普遍的格式文件适用。这包含适用随意 CAT 专用工具的最普遍格式文件,包含扫描仪的 PDF 文本文档。

  文件属性浏览

  在翻译新翻译项目以前,能够立即从“文件属性”对话框中应用订制或内嵌的文档挑选器浏览文本文档,进而节约了测试文档种类的时间。

  双语版 Excel 适用

  Studio 可轻轻松松解决和鉴别 Microsoft? Excel 文档中寻找的多语言表达内容。只需特定excel表中的什幺列包括全文和译文翻译文字。

  PDF OCR 阅读软件

  应用 Studio 默认设置的电子光学字符识别 (OCR) 作用(由 Solid Documents 开发设计)可轻轻松松汉语翻译扫描仪版的 PDF,或是从 SDL AppStore 下载免费IRIS OCR 软件,就可以得到 对 130 各种不同语言表达的拓展适用。

  合拼句段

  根据将句段(乃至是跨文章段落)轻轻松松合拼在一起,保证源文字恰当。

  编写源句段

  迅速编写源文字以调整语法错误或扫描仪不正确的标识符等。

  拼写检查和全自动更改

  运用全自动拼写检查和不正确改正作用,使汉语翻译速率更快,精确性高些。此作用的工作方式与 Microsoft? Word 完全一致。

  QuickPlace

  将文档格式、标识、非译原素和自变量原素(比如数据、日期和时间)运用于您的目标语言中的文字。

  即时浏览

  针对普遍的文件属性,您能够轻轻松松转化成文本文档的浏览,在输入时查询译文翻译的表明情况。

  QuickMerge

  在翻译步骤的一切环节,将随意总数的文档迅速合拼为一个文档。

  高级表明挑选标准

  应用自定表明挑选标准以简单化校审和审签步骤,加速校审进展。

  追踪修定

  它的工作方式与 Microsoft? Word 的修定作用同样,您可坦然开展审校,轻轻松松接纳或回绝修定,全方位操纵校审。

  Retrofit

  将校审后的总体目标文档自动升级至您的双语版文档,并将全新变更导进汉语翻译记忆力库,以简单化校审步骤,与此同时保证汉语翻译记忆力库维持全新。

  汉语翻译品质保证 (TQA)

  对汉语翻译品质和汉语翻译经销商开展评定和评分,以改进一致性和普遍性。

  在新项目早已建立以后变更或加上汉语翻译记忆力库、专业术语和其他财产可在一个显示屏中轻轻松松进行。只需开启新项目,升级文档、详细资料或设定,而且在必需时再次运作或变更批每日任务,而不容易遗失您早已进行的一切翻译员。现可在 SDL Trados Studio 2019 中应用。

  AnyTM 这让您可以最大限度地运用您的汉语翻译记忆力库。AnyTM 容许您错乱语言表达方位,加上混和源语言的文本文档,或是将各种各样要汉语翻译的源语言合拼为一个源代码。

  汇报

  强劲的汇报作用可给予详尽的汉语翻译剖析数据,包含对汉语翻译配对及其配对的来源于的细分化。汇报给予的信息内容将为项目实施计划及费用预算整体规划给予立即参照。

  每日任务编码序列

  根据自定和全自动实行反复每日任务,可省时省力,保证一致的新项目设定。运用 Studio 的每日任务编码序列,能够在建立新项目时应用您理想化的自动化技术每日任务系列产品。将他们运用到可分派给特殊顾客、行业或项目类型的新项目模版,在运作单独每日任务时应用您自定的编码序列。

SDL Trados Studio 2019 中文免费版操作方法

  1.免费下载进行后不要在压缩文件内运作pc软件立即应用,先缓解压力;

  2.pc软件与此同时适用32位系统64位软件环境;

  3.假如pc软件没法一切正常开启,请鼠标右键应用管理员模式运作。

下载地址

温馨提示:其中1个不能下载请选择其他下载方式 如有错误请报错。我们及时修改,谢谢

相关下载
同类最新
评论留言
最新评论共有0条评论